Obor, který velmi úzce spolupracuje s medicínou, je mikrobiologie. Zabývá se studiem těch nejmenších součástek života, jakými jsou viry a bakterie. Díky znalosti struktur a životních cyklů mikroorganismů může lékařská věda následně podávat pacientům například antibiotika. Také pracovat účelově s desinfekcí a podobně. Rozdělení mikroorganismů Mikroorganismy se dále dělí podle požadavků na kyslík, kdy aerobní ke svému … Continue Reading
Monthly Archives
Březen 2020
Překlady lékařských zpráv v rámci EU
V rámci Evropské Unie je dnes celkem samozřejmá fluktuace za lepší prací, bydlením či perfektní lékařskou péčí. Překlady lékařských zpráv mezi jednotlivými jazyky tak otvírají lidem cestu za co nejkvalitnější dostupnou péčí. Pacienti, kteří se z různých zdravotních či jiných důvodů pohybují mezi zeměmi, tak potřebují kvalitní překlad aktuální lékařské zprávy pro další postup. Může se … Continue Reading
Překlad latinského názvosloví v medicíně
Překlady IT smluv
Dynamicky se rozvíjející oblast informačních technologií skýtá velký prostor pro překladatelskou činnost. Z pohledu dodávky systémů se jedná zejména o různé smlouvy. IT systémy bývají většinou implementovány po dobu několika měsíců a podléhají pevně daným termínům, které je potřeba dodržovat. Toto je zahrnuto v rámcové smlouvě o vývoji a dodání systému, na kterém se mohou podílet i … Continue Reading
Lékařské zprávy a jazykové variace
V případě potřeby odborného vyšetření nebo ošetření v zahraničí vyvstává potřeba zpřístupnění výstupní lékařské zprávy v daném cizím jazyce pro usnadnění komunikace. Toto je zajišťováno předními odborníky v oboru s návazností na garantovanou kvalitu jazykového překladu. Mezi nejvíce poptávané překlady, i s ohledem na naši geografickou lokaci, patří tyto hlavní jazyky: němčina angličtina italština slovenština ruština Jedná se především o překlady … Continue Reading
Překlad lékařského nálezu z němčiny
Konkrétní ukázka překladu lékařské zprávy z němčiny: Ve zprávě nejdříve pacientka popisuje své obtíže, kdy ji před pár dny píchla včela do pravé ruky. Doposud tam má otok a bolesti. Také si stěžuje na počínající dysurii, má časté záněty močových cest. Teploty nemá. Trpí na bolesti v epigastriu, které jsou nezávislé na jídle. V anamnéze se vyskytuje … Continue Reading
Zařízení Bicom
Zařízení Bicom pracuje na principech biorezonance s ohledem na původní základní fyzikální poznatky o Schumanových frekvencích, a dalšími (později aplikovanými) biorezonančními principy o látkách, virech, baktériích, plísních a dalších patologických substancích, ve vztahu k lidskému zdraví a snahám o zlepšování kvality života. Co terapie Bicom řeší závislost na nikotinu a dalších látkách stres a alergie … Continue Reading
Biochemie a výzkum v překladatelství
Biochemické procesy, které probíhají v lidském těle, jsou asi nejzajímavější součástí rozsáhlého oboru chemie. Lidské tělo je složitým organickým systémem, je zajímavé a důležité vědět, jak funguje. Jaké procesy v něm probíhají, jak se mohou vzájemně ovlivňovat a jak na sebe působí. Ať už se jedná například o metabolismus tuků nebo cukrů či dýchací cyklus. Experimentální překlad … Continue Reading
Překlad manuálu k vyvíječi páry
Vyvíječ páry / steam generator: Klient žádá provedení sekvencí z manuálu a úpravu grafiky, tj. spojení vybraných a přeložených sekvencí v jeden souvislý manuál tak, jako by se jednalo o originál. Překladu se samozřejmě z pochopitelných důvodů, ujímáme také my. Odkaz na náhled sekvencí pro kontrolní odběr, níže: steam generator Pro více informací, kalkulaci ceny či objednávku … Continue Reading
Překladatelství v medicíně
Překladatelská činnost je tím náročnější, čím komplexnější a složitější je předkládaná oblast. K těm nejtěžším patří bezpochyby medicína, kde je nesena velká zodpovědnost za zdraví a život člověka. Nesmí zde logicky docházet k žádným nedopatřením nebo chybám, v zájmu pacientů. Latinské názvosloví v medicíně Latinské názvosloví je neměnné a nepodléhá již dále žádným jazykovým trendům či vývoji. Je … Continue Reading